نت پیانو the happiest girl از بلک پینک blackpink
نت پیانو the happiest girl از بلک پینک blackpink
آهنگساز : گروه بلک پینک
تنظیم نت پیانو : ترنم عزتی
متن آهنگ the happiest girl
Don’t hold my hand, don’t beg me back
دستام رو توی دستات نگه ندار، بهم التماس نکن که برگردم
Don’t say that we’ll make it through this
نگو که ما قراره باهم این رابطه نابود شده و شکست خورده رو درستش کنیم
If I’m so beautiful, then why?
اگر بنظرت من خیلی خوب و زیبام، پس چرا (رهام کردی و بهم آسیب زدی)؟
The doors we slammed, the plates we smashed
درهایی که محکم به روی هم بستیم، ظرف هایی که بدون هیچ ناراحتی شکستیم
Echo with the sound of madness
تموم اون صداها با صدای خشم و ناراحتی درونی مون توی ذهنم و قلبم تکرار میشن
I can’t remember why we try
نمیتونم بخاطر بیارم که چرا وقتی سرانجام این عشق خوب نبود ما همچنان تلاش میکردیم
My heart only wants you
قلب من بازم فقط تو رو میخواد
The moment you say no
حتی باوجود اینکه تو بهم گفتی نه و منو رد کردی (و مدام داره اون لحظه توی ذهنم تکرار میشه)
But tonight, I’ll be the happiest girl in the world
اما امشب، من خوشحال ترین دختر در این جهان خواهم بود
You’ll see like it doesn’t matter
و منو میبینی که جوری رفتار میکنم که انگار اصلاً مهم نیست و ایرادی نداره که توی این عشق آسیب دیدم
Tonight, I’ll be the happiest girl in the world
امشب، من خوشحال ترین دختر در این جهان خواهم بود
You’ll see like it never happened
تو میبینی که من جوری رفتار میکنم که انگار اصلاً اتفاقی نیفتاده
I can stop the tears if I want to
من میتونم جلوی اشک هام رو بگیرم و دیگه گریه نکنم اگه بخوام
I can stop the tears if I want to
من میتونم جلوی اشک هام رو بگیرم و دیگه گریه نکنم اگه بخوام
I can stop thе tears if I want to
من میتونم جلوی اشک هام رو بگیرم و دیگه گریه نکنم اگه بخوام
But tonight, I’ll be the happiеst girl in the world
اما امشب، من خوشحال ترین دختر در این جهان خواهم بود
You’ll see like it never happened
تو میبینی که من جوری رفتار میکنم که انگار اصلاً اتفاقی نیفتاده
Don’t make us saints, we’re wards of pain
بیا از خودمون الهه و قدیس نسازیم، ما فقط بخش هایی از یه درد تحمل ناپذیریم
The past and a perfect picture
گذشته ما و اون خاطره و تصویر زیبایی که ازش داریم همه تموم شدن
There’s no one else to blame this time
و هیچ کس این بار مقصر و مسئول این عشق شکست خورده و آسیب زننده نیست
Don’t change the truth, we can’t undo
حقیقت رو تغییر نده و عوضش نکن، با این کار ما نمیتونیم درد عمیق حاصل از این شکست عشقی رو خنثی کنیم و این کارا بی فایده است
The high we chase, steal the crash, no
اون آرزو و خیالی که ما تا اون بالا بالاها دنبالش کردیم و رفتیم، لحظات خوب مون رو ازمون دزدید، نه
You’re not the one who gets to cry
تو کسی نیستی که باید گریه کنه
My heart only wants you
قلب من بازم فقط تو رو میخواد
The moment you say no
حتی باوجود اینکه تو بهم گفتی نه و منو رد کردی
But tonight, I’ll be the happiest girl in the world
اما امشب، من خوشحال ترین دختر در این جهان خواهم بود
You’ll see like it doesn’t matter
و منو میبینی که جوری رفتار میکنم که انگار اصلاً مهم نیست و ایرادی نداره که توی این عشق آسیب دیدم
Tonight, I’ll be the happiest girl in the world
امشب، من خوشحال ترین دختر در این جهان خواهم بود
You’ll see like it never happened
تو میبینی که من جوری رفتار میکنم که انگار اصلاً اتفاقی نیفتاده
I can stop the tears if I want to
من میتونم جلوی اشک هام رو بگیرم و دیگه گریه نکنم اگه بخوام
I can stop the tears if I want to
من میتونم جلوی اشک هام رو بگیرم و دیگه گریه نکنم اگه بخوام
I can stop the tears if I want to
من میتونم جلوی اشک هام رو بگیرم و دیگه گریه نکنم اگه بخوام
But tonight, I’ll be the happiest girl in the world
اما امشب، من خوشحال ترین دختر در این جهان خواهم بود
You’ll see like it never happened
تو میبینی که من جوری رفتار میکنم که انگار اصلاً اتفاقی نیفتاده
All it takes is a smooth pop of a bottle top
تموم چیزایی که این درد نیاز داره یه بطری نوشیدنی چندین ساله و قدیمی تسکین دهنده و آروم کننده است
To fix a heart, a broken heart, baby
تا یه قلب، یه قلب شکسته رو درست مثل روز اولش کنه، عزیزم
All it takes is a little rollin’ paper
Take us to the start, go back to the start
تموم چیزی که برای بهتر شدن نیازه یه سیگار با گرمای نابود کننده است که بتونه ما رو دوباره به شروع ببره، دوباره ما رو به شروع داستان برگردونه
But tonight, I’ll be the happiest girl in the world
اما امشب، من خوشحال ترین دختر در این جهان خواهم بود
You’ll see like it doesn’t matter
و منو میبینی که جوری رفتار میکنم که انگار اصلاً مهم نیست و ایرادی نداره که توی این عشق آسیب دیدم
Tonight, I’ll be the happiest girl in the world
امشب، من خوشحال ترین دختر در این جهان خواهم بود
You’ll see like it never happened
تو میبینی که من جوری رفتار میکنم که انگار اصلاً اتفاقی نیفتاده
I can stop the tears if I want to
من میتونم جلوی اشک هام رو بگیرم و دیگه گریه نکنم اگه بخوام
I can stop the tears if I want to
من میتونم جلوی اشک هام رو بگیرم و دیگه گریه نکنم اگه بخوام
I can stop the tears if I want to
من میتونم جلوی اشک هام رو بگیرم و دیگه گریه نکنم اگه بخوام
But tonight, I’ll be the happiest girl in the world
اما امشب، من خوشحال ترین دختر در این جهان خواهم بود
You’ll see like it never happened
تو میبینی که من جوری رفتار میکنم که انگار اصلاً اتفاقی نیفتاده
کلمات کلیدی : نت پیانو the happiest girl بلک پینک, نت آهنگ the happiest girl بلک پینک برای پیانو, خرید نت the happiest girl بلک پینک با پیانو, نت موسیقی آهنگ the happiest girl از بلک پینک , نت آهنگ های بلک پینک , سایت خرید نت های پیانو ,
متن آهنگ the happiest girl
Don’t hold my hand, don’t beg me back
دستام رو توی دستات نگه ندار، بهم التماس نکن که برگردم
Don’t say that we’ll make it through this
نگو که ما قراره باهم این رابطه نابود شده و شکست خورده رو درستش کنیم
If I’m so beautiful, then why?
اگر بنظرت من خیلی خوب و زیبام، پس چرا (رهام کردی و بهم آسیب زدی)؟
The doors we slammed, the plates we smashed
درهایی که محکم به روی هم بستیم، ظرف هایی که بدون هیچ ناراحتی شکستیم
Echo with the sound of madness
تموم اون صداها با صدای خشم و ناراحتی درونی مون توی ذهنم و قلبم تکرار میشن
I can’t remember why we try
نمیتونم بخاطر بیارم که چرا وقتی سرانجام این عشق خوب نبود ما همچنان تلاش میکردیم
My heart only wants you
قلب من بازم فقط تو رو میخواد
The moment you say no
حتی باوجود اینکه تو بهم گفتی نه و منو رد کردی (و مدام داره اون لحظه توی ذهنم تکرار میشه)
But tonight, I’ll be the happiest girl in the world
اما امشب، من خوشحال ترین دختر در این جهان خواهم بود
You’ll see like it doesn’t matter
و منو میبینی که جوری رفتار میکنم که انگار اصلاً مهم نیست و ایرادی نداره که توی این عشق آسیب دیدم
Tonight, I’ll be the happiest girl in the world
امشب، من خوشحال ترین دختر در این جهان خواهم بود
You’ll see like it never happened
تو میبینی که من جوری رفتار میکنم که انگار اصلاً اتفاقی نیفتاده
I can stop the tears if I want to
من میتونم جلوی اشک هام رو بگیرم و دیگه گریه نکنم اگه بخوام
I can stop the tears if I want to
من میتونم جلوی اشک هام رو بگیرم و دیگه گریه نکنم اگه بخوام
I can stop thе tears if I want to
من میتونم جلوی اشک هام رو بگیرم و دیگه گریه نکنم اگه بخوام
But tonight, I’ll be the happiеst girl in the world
اما امشب، من خوشحال ترین دختر در این جهان خواهم بود
You’ll see like it never happened
تو میبینی که من جوری رفتار میکنم که انگار اصلاً اتفاقی نیفتاده
Don’t make us saints, we’re wards of pain
بیا از خودمون الهه و قدیس نسازیم، ما فقط بخش هایی از یه درد تحمل ناپذیریم
The past and a perfect picture
گذشته ما و اون خاطره و تصویر زیبایی که ازش داریم همه تموم شدن
There’s no one else to blame this time
و هیچ کس این بار مقصر و مسئول این عشق شکست خورده و آسیب زننده نیست
Don’t change the truth, we can’t undo
حقیقت رو تغییر نده و عوضش نکن، با این کار ما نمیتونیم درد عمیق حاصل از این شکست عشقی رو خنثی کنیم و این کارا بی فایده است
The high we chase, steal the crash, no
اون آرزو و خیالی که ما تا اون بالا بالاها دنبالش کردیم و رفتیم، لحظات خوب مون رو ازمون دزدید، نه
You’re not the one who gets to cry
تو کسی نیستی که باید گریه کنه
My heart only wants you
قلب من بازم فقط تو رو میخواد
The moment you say no
حتی باوجود اینکه تو بهم گفتی نه و منو رد کردی
But tonight, I’ll be the happiest girl in the world
اما امشب، من خوشحال ترین دختر در این جهان خواهم بود
You’ll see like it doesn’t matter
و منو میبینی که جوری رفتار میکنم که انگار اصلاً مهم نیست و ایرادی نداره که توی این عشق آسیب دیدم
Tonight, I’ll be the happiest girl in the world
امشب، من خوشحال ترین دختر در این جهان خواهم بود
You’ll see like it never happened
تو میبینی که من جوری رفتار میکنم که انگار اصلاً اتفاقی نیفتاده
I can stop the tears if I want to
من میتونم جلوی اشک هام رو بگیرم و دیگه گریه نکنم اگه بخوام
I can stop the tears if I want to
من میتونم جلوی اشک هام رو بگیرم و دیگه گریه نکنم اگه بخوام
I can stop the tears if I want to
من میتونم جلوی اشک هام رو بگیرم و دیگه گریه نکنم اگه بخوام
But tonight, I’ll be the happiest girl in the world
اما امشب، من خوشحال ترین دختر در این جهان خواهم بود
You’ll see like it never happened
تو میبینی که من جوری رفتار میکنم که انگار اصلاً اتفاقی نیفتاده
All it takes is a smooth pop of a bottle top
تموم چیزایی که این درد نیاز داره یه بطری نوشیدنی چندین ساله و قدیمی تسکین دهنده و آروم کننده است
To fix a heart, a broken heart, baby
تا یه قلب، یه قلب شکسته رو درست مثل روز اولش کنه، عزیزم
All it takes is a little rollin’ paper
Take us to the start, go back to the start
تموم چیزی که برای بهتر شدن نیازه یه سیگار با گرمای نابود کننده است که بتونه ما رو دوباره به شروع ببره، دوباره ما رو به شروع داستان برگردونه
But tonight, I’ll be the happiest girl in the world
اما امشب، من خوشحال ترین دختر در این جهان خواهم بود
You’ll see like it doesn’t matter
و منو میبینی که جوری رفتار میکنم که انگار اصلاً مهم نیست و ایرادی نداره که توی این عشق آسیب دیدم
Tonight, I’ll be the happiest girl in the world
امشب، من خوشحال ترین دختر در این جهان خواهم بود
You’ll see like it never happened
تو میبینی که من جوری رفتار میکنم که انگار اصلاً اتفاقی نیفتاده
I can stop the tears if I want to
من میتونم جلوی اشک هام رو بگیرم و دیگه گریه نکنم اگه بخوام
I can stop the tears if I want to
من میتونم جلوی اشک هام رو بگیرم و دیگه گریه نکنم اگه بخوام
I can stop the tears if I want to
من میتونم جلوی اشک هام رو بگیرم و دیگه گریه نکنم اگه بخوام
But tonight, I’ll be the happiest girl in the world
اما امشب، من خوشحال ترین دختر در این جهان خواهم بود
You’ll see like it never happened
تو میبینی که من جوری رفتار میکنم که انگار اصلاً اتفاقی نیفتاده
عالی بوددد
سلام صبح زیباتون بخیر 👏👏👏👏👏 کار درخشانی بود، آفرین
خوبید نت پیانو the happiest girl از بلک پینک blackpink جالب بود پیشنهاد میکنم کارتان عالی بود.
درود چطوری عزیز 👌👌 امیدوارم روزی لطف شما را جبران کنم